<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Medical Interpreter Services to Improve Patient Care	</title>
	<atom:link href="https://spoken-here.com/language-services/medical-interpreter-services-healthcare/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://spoken-here.com/language-services/medical-interpreter-services-healthcare/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Sep 2025 12:49:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: Oy vey! C&#039;est la vie. - You Need an Interpreter for That		</title>
		<link>https://spoken-here.com/language-services/medical-interpreter-services-healthcare/#comment-19</link>

		<dc:creator><![CDATA[Oy vey! C&#039;est la vie. - You Need an Interpreter for That]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2021 12:41:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.spoken-here.com/?p=693#comment-19</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] they sound similar to a specific word in English, but have a different meaning. We featured an alarming example of this in a past blog that describes how a Spanish-speaking patient was misdiagnosed because of a language [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] they sound similar to a specific word in English, but have a different meaning. We featured an alarming example of this in a past blog that describes how a Spanish-speaking patient was misdiagnosed because of a language [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Oy vey! C&#039;est la vie. - You Need an Interpreter for That &#124; SpokenHere Language Services		</title>
		<link>https://spoken-here.com/language-services/medical-interpreter-services-healthcare/#comment-18</link>

		<dc:creator><![CDATA[Oy vey! C&#039;est la vie. - You Need an Interpreter for That &#124; SpokenHere Language Services]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2021 12:17:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.spoken-here.com/?p=693#comment-18</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] they sound similar to a specific word in English, but have a different meaning. We featured an alarming example of this in a past blog that describes how a Spanish-speaking patient was misdiagnosed because of a language [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] they sound similar to a specific word in English, but have a different meaning. We featured an alarming example of this in a past blog that describes how a Spanish-speaking patient was misdiagnosed because of a language [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Health and Misunderstanding During COIVD-19		</title>
		<link>https://spoken-here.com/language-services/medical-interpreter-services-healthcare/#comment-15</link>

		<dc:creator><![CDATA[Health and Misunderstanding During COIVD-19]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2021 19:07:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.spoken-here.com/?p=693#comment-15</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] telehealth services are increasing due to COVID, many Limited English Proficiency (LEP) patients are reluctant to use them. The University of California found that their primary [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] telehealth services are increasing due to COVID, many Limited English Proficiency (LEP) patients are reluctant to use them. The University of California found that their primary [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Language Localization: Getting Your Translation Project Right		</title>
		<link>https://spoken-here.com/language-services/medical-interpreter-services-healthcare/#comment-12</link>

		<dc:creator><![CDATA[Language Localization: Getting Your Translation Project Right]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2021 18:35:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.spoken-here.com/?p=693#comment-12</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] In basic terms, localization is important because it makes your message better understood and more appealing to your intended audience. For example, Spanish is spoken in many countries, but localized content for Mexico would be different from localized content for Cuba or Spain. Just like in our opening story, miscommunication can happen when you use the wrong version of a term or saying for the location you are in. These language differences can make a big impact on the acceptance of your message. In some cases, it can impact safety. [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] In basic terms, localization is important because it makes your message better understood and more appealing to your intended audience. For example, Spanish is spoken in many countries, but localized content for Mexico would be different from localized content for Cuba or Spain. Just like in our opening story, miscommunication can happen when you use the wrong version of a term or saying for the location you are in. These language differences can make a big impact on the acceptance of your message. In some cases, it can impact safety. [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
