SpokenHere Blog
Latest news, info, tips and insights into the
language industry
The Five Steps of High Quality E-Learning Translation
Any experienced translator knows that translation is more than just word-for-word substitution. The art of translation takes cultural knowledge, creativity, and aesthetics. If any one of these things is lacking,…
Why Do My Documents Need to Be Translated by a Company?
When you are considering translating your documents, you likely have a lot of questions. One of the first questions that probably comes to mind is do…
Why Formatting Matters – The Benefits of XML
Building a business is no easy task. Established and successful companies want to be able to sustain themselves after building a strong foundation. So, they need to be able to…
Which Translators are HIPAA Compliant?
Once you’ve realized your need for a medical translator, it is time to begin your search for the right one for your…
What to Look for in a Translation Agency
Making the leap to having your documents translated to other languages can be exciting and maybe a little scary. You’ve created the perfect content for your business; how can you…
Why Is Google Translate so Bad?
Google Translate is a free service that promises to translate text quickly and accurately from one language to another. It almost seems too good to be true, right? Unfortunately, it…
How Are Language Translation Projects Managed?
If you’ve never had to organize a translation project before, then you might be feeling overwhelmed. How do you make sure everything is done on time and is of the…
What is the Best Way to Translate eLearning Content?
You’ve made the important decision to translate your eLearning content, now what? With all the options for translation available, it can be a little overwhelming thinking…
Why Do I Need To Translate My Patient Literature?
Your Patient Literature is Crucial. Most healthcare providers would agree that patient literature is a critical touch point between themselves and their patients. Not only does…